21 preguntas de lengua española: ¿qué frase es correcta?
Test de gramática española para poner a prueba tus conocimientos
El lenguaje coloquial es aquel que utilizamos en un contexto familiar o informal. Nos permitimos la licencia de rebajar el tono del lenguaje y no ser tan correctos hablando. Acortamos palabras, utilizamos muletillas, anglicismos, etc.
Es en este contexto, el coloquial, donde más incorrecciones gramaticales cometemos, aunque no es infrecuente escucharlas en otros entornos más serios como debates o tertulias.
En Quonomy.com ponemos a prueba tus conocimientos sobre nuestro idioma, con estas 21 preguntas de lengua española. Participa en este test de gramática española para decir qué frase es la correcta.
21 preguntas de lengua española para poner a prueba tus conocimientos
En este test de lengua española encontrarás varias frases y deberás decidir cuál es la correcta. Suma al final tus respuestas acertadas y valora si necesitas repasar las normas gramaticales o dominas el lenguaje español a la perfección.
1. Cómo se dice: ¿Se me o me se?
a) Me se ha olvidado el bolso.
b) Se me ha olvidado el bolso.
Solución: la combinación correcta de pronombres es “se me”, nunca “me se”.
2. Cómo se dice: ¿Is o íes?
a) Cuando hable con él le voy a poner los puntos sobre las íes.
b) Cuando hable con él le voy a poner los puntos sobre las is.
Solución: el plural de “i” no es is, sino íes. Además, poner los puntos sobre las íes es una expresión que comenzó a utilizarse en el siglo XVI, para diferenciar la “ii” de la “u”.
3. Cómo se dice:¿el hambre o la hambre?
a) Tengo mucha hambre.
b) Tengo mucho hambre.
Solución: aunque se usa con el artículo masculino ya que empieza con “ha”, y decimos el hambre, esta palabra es un sustantivo femenino, por lo tanto lo correcto es decir mucha hambre..
4. Cómo se dice: ¿sin encambio o sin embargo?
a) Hace calor, sin encambio, voy a coger una chaqueta.
b) Hace calor, sin embargo, voy a coger una chaqueta.
Solución: sin encambio no existe, lo correcto es decir, sin embargo, o en cambio, ambas locuciones adverbiales. Pero esta expresión (sin encambio) se suele utilizar de forma coloquial erróneamente.
5. Cómo se dice: ¿convenza o convezca?
a) Si quiere que vaya a la fiesta que venga y me convenza.
b) Si quiere que vaya a la fiesta que venga y me convezca.
Solución: la expresión correcta es la a. Convencer es un verbo regular, por lo que debe evitarse conjugarlo tal y como haríamos con el verbo irregular agradecer (agradezca).
6. Cómo se dice: ¿ventidós o veintidós?
a) Tiene ventidós años.
b) Tiene veintidós años.
Solución: ventidós es una fórmula coloquial que usamos y en la que nos “comemos” la "i" de veinte, por lo tanto, lo correcto es veintidós.
7. ¿Venid o venir?
a) Venid que vamos a ver amanecer.
b) Venir que vamos a ver amanecer.
Solución: en este caso, se ha de usar venid, ya que estamos usando el imperativo para llamar la atención sobre algunas personas.
8. ¿Cafés o cafeses?
a) Pasaros por casa y nos tomamos unos cafeses.
b) Pasaros por casa y nos tomamos unos cafés.
Solución: la forma plural de café es cafés, aunque cafeses se utiliza en el lenguaje coloquial, es incorrecto.
9. ¿Delante mía o delante de mí?
a) Sacó al camaleón delante mía.
b) Sacó al camaleón delante de mí.
Solución: aunque el uso del posesivo en la fórmula delante mío o delante suyo está muy difundido en muchos países, lo recomendable es utilizar delante de mí o delante de ti.
10. ¿Olvidao u olvidado?
a) Se me ha olvidado el cuaderno en casa.
b) Se me ha olvidao el cuaderno en casa.
Solución: es común que, en el lenguaje coloquial en español nos comamos la "d" en algunas palabras, así decimos colao, en lugar de colado, olvidao, en lugar de olvidado o pasao en vez de pasado. Sin embargo, lo correcto es olvidado.
11. ¿Contra más o cuanto más?
a) Contra más me lo digas, menos caso te voy a hacer.
b) Cuanto más me lo digas menos caso te voy a hacer.
Solución: las expresiones contra más o contra menos son incorrectas. En estos casos en los que se indica cantidad, lo adecuado es utilizar cuanto más o cuanto menos.
12. ¿Pienso de que o pienso que?
a) Pienso que está mucho mejor ahora.
b) Pienso de que está mucho mejor ahora.
Solución: el supuesto b responde a lo que se conoce como dequeísmo, es decir, al uso indebido de la preposición de. No se ha de poner “de” cuando se antepone la preposición a una oración subordinada de complemento directo. Esto ocurre, sobre todo, con verbos que indican pensamiento, habla, temor o percepción, por ejemplo, pensar, opinar, creer, hablar, temer, ver, oír, etc. Por lo tanto, lo correcto es “pensar que”.
13. ¿Dijiste o dijistes?
a) Ayer me dijistes que venías y hoy cambias de idea.
b) Ayer me dijiste que venías y hoy cambias de idea.
Solución: la segunda persona del singular del pretérito perfecto del verbo decir es “tu dijiste”, no “tu dijistes”. La fórmula en la que se añade la “s” se suele emplear en el lenguaje coloquial, aunque lo adecuado es evitarlo.
14. ¿El agua o la agua?
a) Esta agua está caliente.
b) Este agua está caliente.
Solución: aunque agua es un sustantivo femenino, al comenzar con "a", se utiliza el determinante en masculino, por ejemplo, el agua o este agua. Por lo tanto, lo correcto es decir este agua.
15. ¿Grosso modo o a grosso modo?
a) A grosso modo, de esto trata el libro.
b) Grosso modo, de esto trata el libro.
Solución: grosso modo es una expresión latina que significa “a grandes rasgos” y, esta locución, nunca va precedida de la preposición “a”. Un error muy frecuente tanto en el lenguaje coloquial como en el medio culto.
16. ¿Hiperactivo o imperactivo?
a) Fue diagnosticado como hiperactivo.
b) Fue diagnosticado como imperactivo.
Solución: es frecuente escuchar y leer fórmulas similares a hiperactivo como himperativo, imperativo, iperactivo, etc. Sin embargo, el trastorno al que corresponde es la hiperactividad, por lo tanto, el sustantivo es hiperactivo.
17. ¿Motu proprio, motu propio o de motu propio?
a) El director de ventas dejó su cargo motu proprio.
b) El director de ventas dejó su cargo de motu propio.
c) El director de ventas dejó su cargo motu propio.
Solución: motu proprio, es una expresión latina que significa “por iniciativa propia” y, ni se escribe propio, ni va precedida de la preposición “de”, por lo tanto, lo correcto es motu proprio. La frase correcta es la a.
18. ¿Delante, adelante o alante?
a) No tenía más remedio que seguir hacia delante.
b) No tenía más remedio que seguir hacia adelante.
c) No tenía más remedio que seguir hacia alante.
Solución: los adverbios delante y adelante son correctos, aunque adelante se suele emplear con verbos de movimiento pero, cuando va precedido de la preposición hacia o para, es preferible usar simplemente delante. Alante no es correcto en ningún caso. Por lo tanto, la opción más recomendable es la a.
19. ¿A bote pronto o a voz de pronto?
a) El niño corrió hacia su casa a bote pronto.
b) El niño corrió hacia su casa a voz de pronto.
Solución: a bote pronto es una expresión hecha que significa, improvisadamente o sobre la marcha. En ocasiones se confunde, sobre todo en el lenguaje coloquial por “a voz de pronto”.
20. ¿Improvisto, improviso e imprevisto?
a) Mi tía llegó de imprevisto, no la esperaba.
b) Mi tía llegó de improvisto, no la esperaba.
c) Mi tía llegó de improviso, no la esperaba.
Solución: las tres palabras provienen de una misma familia, pero no pueden ser usadas de la misma manera. En este caso, la fórmula correcta es la c.
21. ¿La o le?
a) La dije que viniera pero todavía no ha llegado.
b) Le dije que viniera pero todavía no ha llegado.
Solución: el leísmo y laísmo es un error muy frecuente en español. Según la RAE: Cuando el pronombre desempeña la función de complemento indirecto, deben usarse las formas le, les (singular y plural, respectivamente), con independencia del género de la palabra a la que se refiera el pronombre. Por lo tanto, en este caso, lo correcto la opción b.